It says that the opening verses of Genesis should not read "God created the heavens and the earth" but that "God separated the heavens from the earth". You can read it for yourself. The translator is probably not even aware how perfectly that fits with Mormon cosmology. Don't we say that God organized the world out of unorganized matter instead of creating it?
I really like the whole separating the heaven from the earth idea. It seems to imply that the spiritual and the worldly were originally one thing (all spirit is matter, isn't it?). Going further, it also seems to imply that to be 'complete' and to return to that original state of onneness (something very mystical), we must have part of both worlds, part heavenly and part earthly (something very Mormon).